Новини та події
Новорічний карнавал або «п’ята пора року» у Німеччині: караван неймовірних вражень щорічним Кельнським фестивалем
Існує кліше, ніби німці серйозна та дисциплінована нація. Але принаймні один раз на рік частина країни перетворюється на нестримних шаленців.
Існує кліше, ніби німці серйозна та дисциплінована нація. Але принаймні один раз на рік частина країни перетворюється на нестримних шаленців.
Коктейль цікавих фактів про Німеччину - "Deutschland: Land und Leute"
В рамках проєкту "Бібліотека-партнер Goethe-Institut. Мова. Культура. Німеччина" відбувся коктейль цікавих фактів про Німеччину - "Deutschland: Land und Leute", де присутніми були учні 10 класу Рівненського ліцею №7.
В рамках проєкту "Бібліотека-партнер Goethe-Institut. Мова. Культура. Німеччина" відбувся коктейль цікавих фактів про Німеччину - "Deutschland: Land und Leute", де присутніми були учні 10 класу Рівненського ліцею №7.
Театр «Камішібай» в бібліотеці
Літні канікули йдуть до завершення, але настільний театр розповідей «Камішібай» продовжує розважати юних відвідувачів, даруючи позитив, радість та нові знання.
Літні канікули йдуть до завершення, але настільний театр розповідей «Камішібай» продовжує розважати юних відвідувачів, даруючи позитив, радість та нові знання.
Театр «Камішібай» в бібліотеці: «Як живе курка?»
В рамках проєкту «Бібліотека-партнер Goethe-Institut» відбулася чергова зустріч любителів настільного театру «Кamishibai». Юні театрали мали можливість не лише прослухати цікаву історію «Wie lebt das Huhn?», а поринути в іншомовне середовище. Розповідь супроводжувалася німецькою та українською мовами.
В рамках проєкту «Бібліотека-партнер Goethe-Institut» відбулася чергова зустріч любителів настільного театру «Кamishibai». Юні театрали мали можливість не лише прослухати цікаву історію «Wie lebt das Huhn?», а поринути в іншомовне середовище. Розповідь супроводжувалася німецькою та українською мовами.
Настільний театр розповідей «Камішібай» в бібліотеці
У Бібліотеці на Лебединці можливо все, навіть відвідати театр. Саме так, вам не здалося, адже, відділ документів іноземними мовами пропонує відвідати сучасний театр «Kamishibai».
У Бібліотеці на Лебединці можливо все, навіть відвідати театр. Саме так, вам не здалося, адже, відділ документів іноземними мовами пропонує відвідати сучасний театр «Kamishibai».
День інформації: сучасні джерела з німецької мови, як інструменти з методики викладання німецької мови у школах
В рамках проекту "Бібліотека-партнер Goethe-Institut" відбувся інформаційний онлайн-огляд сучасних та актуальних джерел з методики викладання німецької мови. Присутніми стали вчителі німецької мови, які проходять курси з підвищення кваліфікації в РОІППО.
В рамках проекту "Бібліотека-партнер Goethe-Institut" відбувся інформаційний онлайн-огляд сучасних та актуальних джерел з методики викладання німецької мови. Присутніми стали вчителі німецької мови, які проходять курси з підвищення кваліфікації в РОІППО.
Відомими стежками казок братів Грімм
Сьогодні у бібліотеці було по справжньому чарівно та весело. Дітлахи поринули у справжній світ пригод, дізнавшись про відомих збирачів казок та оповідань – братів Грімм.
Сьогодні у бібліотеці було по справжньому чарівно та весело. Дітлахи поринули у справжній світ пригод, дізнавшись про відомих збирачів казок та оповідань – братів Грімм.
Театр «Камішібай» в бібліотеці
Літня тераса сьогодні зуміла поєднати відпочинок та користь, адже відбулася чергова зустріч Kamishibai з юними любителями театру.
Літня тераса сьогодні зуміла поєднати відпочинок та користь, адже відбулася чергова зустріч Kamishibai з юними любителями театру.
День святого Валентина: легенди, історія та традиції свята
Всім відомо, щорічно 14 лютого, весь світ відзначав День св. Валентина (Valentinstag). Тому в продовження теми кохання в рамках проекту «Бібліотека-партнер Goethe-Institut. Мова. Культура. Німеччина» відбулася тематична онлайн-зустріч. Присутні дізналися історію та декілька легенд даного свята. Також довідалися, хто ж такий був Валентин і чому його вважають святим.
Всім відомо, щорічно 14 лютого, весь світ відзначав День св. Валентина (Valentinstag). Тому в продовження теми кохання в рамках проекту «Бібліотека-партнер Goethe-Institut. Мова. Культура. Німеччина» відбулася тематична онлайн-зустріч. Присутні дізналися історію та декілька легенд даного свята. Також довідалися, хто ж такий був Валентин і чому його вважають святим.
Цікаві та маловідомі факти про Німеччину та німців
А що цікавого та неординарного ви знаєте про Німеччину та її мешканців? Багато хто відповість, що це держава, яка розташована в Центральній Європі, столицею якої є Берлін. Інші скажуть, що німці любителі пива та ковбасок. Але цією інформацією ми нікого не здивуємо.
А що цікавого та неординарного ви знаєте про Німеччину та її мешканців? Багато хто відповість, що це держава, яка розташована в Центральній Європі, столицею якої є Берлін. Інші скажуть, що німці любителі пива та ковбасок. Але цією інформацією ми нікого не здивуємо.
Свято Трьох Королів. Традиції святкування та історія походження
Підсумковий етап різдвяних свят в Німеччині – 6 січня День Трьох Царів (Dreikönigsfest). В цей день згадують волхвів: Каспара, Мельхіора та Балтазара, які принесли дари (золото, миро, ладан) для новонародженого Ісуса.
Підсумковий етап різдвяних свят в Німеччині – 6 січня День Трьох Царів (Dreikönigsfest). В цей день згадують волхвів: Каспара, Мельхіора та Балтазара, які принесли дари (золото, миро, ладан) для новонародженого Ісуса.
Мартіна Баумбах. «Різдво на Бузиновій вулиці» – «книга-рецепт» до святкування Різдва!
У відділі документів іноземними мовами в рамках Національного тижня читання, відбулася презентація серії книг німецької письменниці Мартіни Баумбах про пригоди друзів на Бузиновій вулиці. Зупинилися, зокрема, на останній із чотирьох -–«Різдво на Бузиновій вулиці».
У відділі документів іноземними мовами в рамках Національного тижня читання, відбулася презентація серії книг німецької письменниці Мартіни Баумбах про пригоди друзів на Бузиновій вулиці. Зупинилися, зокрема, на останній із чотирьох -–«Різдво на Бузиновій вулиці».
Кельнський карнавал – щорічне костюмоване свято Німеччини
«Kölle Alaaf» – вигук, яким розпочинається всесвітньо відомий Кельнський карнавал. З цієї нагоди в рамках проєкту «Бібліотека-партнер Goethe-Institut. Мова. Культура. Німеччина» у відділі документів іноземними мовами відбулася онлайн подорож, присвячена цій події, де учасниками стали учні 10 класу НВК № 4.
«Kölle Alaaf» – вигук, яким розпочинається всесвітньо відомий Кельнський карнавал. З цієї нагоди в рамках проєкту «Бібліотека-партнер Goethe-Institut. Мова. Культура. Німеччина» у відділі документів іноземними мовами відбулася онлайн подорож, присвячена цій події, де учасниками стали учні 10 класу НВК № 4.
Віртуальна прогулянка святом ліхтарів до дня Святого Мартіна в Німеччині
Щорічно 11 листопада в Німеччині відзначають день Святого Мартіна (Martinstag) – свято доброти, милосердя та початку зими. У цей день вшановують єпископа Мартіна Турського, який присвятив своє життя допомозі бідним та знедоленим. З цієї нагоди в рамках проекту «Бібліотека-партнер Goethe-Institut. Мова. Культура. Німеччина» відбулася віртуальна прогулянка святом ліхтарів до дня Св. Мартіна в Німеччині. Учасниками стали учні 5-6 класів Тайкурівської гімназії Корнинської ТГ Рівненської області. Присутні дізналися про історію створення свята та традиції святкування.
Щорічно 11 листопада в Німеччині відзначають день Святого Мартіна (Martinstag) – свято доброти, милосердя та початку зими. У цей день вшановують єпископа Мартіна Турського, який присвятив своє життя допомозі бідним та знедоленим. З цієї нагоди в рамках проекту «Бібліотека-партнер Goethe-Institut. Мова. Культура. Німеччина» відбулася віртуальна прогулянка святом ліхтарів до дня Св. Мартіна в Німеччині. Учасниками стали учні 5-6 класів Тайкурівської гімназії Корнинської ТГ Рівненської області. Присутні дізналися про історію створення свята та традиції святкування.
Цей день в історії – падіння Берлінського муру
Щороку 9 листопада Німеччина відзначає падіння Берлінського муру, що стало кінцем "холодної війни" між диктатурою і демократією та знаменувало возз’єднання Німеччини. Стіна майже 30 років розділяла Німеччину на Східну і Західну. Після завершення Другої світової війни Берлін уже був розділеним містом, однак вільний рух людей тривав до 13 серпня 1961 року, бо саме в цей день розпочалося будівництво Берлінського муру. Керівництво НДР вирішило збудувати стіну, яка представляла собою укріплений кордон довжиною 155 км між Західним та Східним Берліном аби припинити масову втечу східних німців з НДР до ФРН.
Щороку 9 листопада Німеччина відзначає падіння Берлінського муру, що стало кінцем "холодної війни" між диктатурою і демократією та знаменувало возз’єднання Німеччини. Стіна майже 30 років розділяла Німеччину на Східну і Західну. Після завершення Другої світової війни Берлін уже був розділеним містом, однак вільний рух людей тривав до 13 серпня 1961 року, бо саме в цей день розпочалося будівництво Берлінського муру. Керівництво НДР вирішило збудувати стіну, яка представляла собою укріплений кордон довжиною 155 км між Західним та Східним Берліном аби припинити масову втечу східних німців з НДР до ФРН.